¿La censura está cambiando su lenguaje?

Pase cualquier tiempo en TikTok y es probable que encuentre una versión desconocida del idioma inglés. Apodados anglospeak , los creadores en línea cambian sus palabras para evitar el filtrado de contenido. Como explica The Washington Post , "en muchos videos en línea, es común decir 'no vivo' en lugar de 'muerto', 'SA' en lugar de 'agresión sexual' o 'berenjena picante' en lugar de 'vibrador'".
El lenguaje está en constante evolución y el uso de las palabras cambia con el tiempo. Clive Thompson dice que el uso de "conversación en código" para evitar la moderación de la plataforma comenzó en China y data de hace años. Incluso se vincula a “ una enciclopedia actualizada dedicada a rastrear estas palabras clave administrada por China Digital Times, con sede en Berkeley ”.
Dejaré el debate sobre si las plataformas deberían usar algoritmos para filtrar automáticamente ciertas palabras a Clive Thompson, quien está mucho más calificado para ofrecer sugerencias . En cambio, tengo curiosidad por saber cómo ha cambiado su uso del lenguaje con el tiempo. ¿Evita temas o palabras específicas en su escritura, o cambia el significado de las palabras? Presiona responder y avísame. Si usa anglohabla activamente en línea, me encantaría hablar más con usted.
Artículos destacados en The Writing Cooperative sobre censura
Autocensura y miedo en la ficción de Gunnar De Winter
¿Hay temas sobre los que no deberíamos escribir? por lindy
Mi editor dijo que mi trabajo podría interpretarse como "vergüenza". Pero no estoy de acuerdo. por Jaye Frances
Únase a la discusión de escritura semanal y conviértase en un mejor escritor. Suscríbase a This Week In Writing hoy .